Talen & Specialismen

Share

Timetable

Wij vertalen niet tussen alle 12 talen onderling. Het is een bewuste keuze om voornamelijk vanuit het Engels te vertalen. Hierdoor kunnen we scherpe tarieven bieden.

 

We leveren standaard de volgende taalcombinaties:

  • Nederlands > Engels (UK + US)
  • Nederlands > Duits
  • Nederlands > Frans
  • Nederlands > Spaans (Spanje)
  • Nederlands > Italiaans
  • Engels > Nederlands
  • Engels > Duits
  • Engels > Frans
  • Engels > Spaans (Spanje + Zuid-Amerika)
  • Engels > Portugees (Portugal + Brazilië)
  • Engels > Italiaans
  • Engels > Deens
  • Engels > Noors
  • Engels > Zweeds
  • Engels > Fins
  • Engels > Pools

 

Op verzoek kunnen wij meer talen leveren zoals bijvoorbeeld Chinees (Simplified + Traditional), Japans, Koreaans, Thai, Vietnamees, Indonesisch, Russisch, Turks etc.

 

Als vertaalbureau zijn wij gespecialiseerd in onder meer websites (ook direct in WordPress), webshops, apps, brochures, handleidingen, verpakkingen, algemene voorwaarden en contracten. Je kunt hierbij denken aan de vertaling van de website & app voor WeTransfer, een calamiteitenplan voor Tesla, een HP printer handleiding, een persbericht voor Sony, de website & menukaart van een restaurant, een Pedigree hondenvoer verpakking, een software handleiding voor IBM, algemene contracten en arbeidscontracten voor bedrijven en algemene voorwaarden voor webshops etc. Zo lang het geen zeer technische vertaling is van bijvoorbeeld een freesmachine of een handleiding voor hartbewakingsapparatuur, kunnen wij je bijna altijd helpen in een van onze taalcombinaties.

 

Een website vertaling kan gewoon op basis van Word of Excel documenten, maar onze vertalers hebben ook ervaring met het direct vertalen in WordPress. Hiermee besparen klanten veel tijd. Copy/paste fouten behoren hiermee tot het verleden. En webmasters of developers zijn maar al te blij dat ze zich kunnen focussen op de dagelijkse gang van zaken. Onze vertalers loggen in op afstand, waardoor zij ook ’s avonds en in het weekend kunnen vertalen indien nodig. Een website vertaling in WordPress heeft ook als voordeel dat er geen ongewenste HTML codering op de website komt. We bespreken graag de mogelijkheden.

 

Daarnaast hebben onze vertalers jarenlange ervaring met toerisme. Voor deze sector hebben we miljoenen woorden vertaald in de afgelopen jaren. Van een Nederlandse camping tot en met internationale hotelketens.

 

Kijk eens naar onze portfolio om een beeld te krijgen van hetgeen wij onder andere hebben vertaald.

Share